Sunday, February 17, 2008

I'm hoping this isn't just a translation issue.

So, in breaking with our fine tradition of in-depth political analysis by way of "Daily Show" clips, I have an actual quote from the Chicago Tribune's political blog to deconstruct. Apparently, President Bush recently visited Tanzania. Whilst there, he was asked a question about the popularity of Barack Obama amongst Africans. He deflected the question to his host, the Tanzanian President, who said this:

“Well, I don't think I can venture into that territory, either,’’ Kikwete replied. “Of course, people talk with excitement of Obama -- well, our excitement is that President Bush is at the end of his term, and the U.S. is going to get a new president, whoever that one is. For us, the most important thing is, let him be as good friend of Africa as President Bush has been.’’

So, did I just read that the President of Tanzania, who is seemingly supportive of President Bush, said that his people are as excited about Barack Obama as they are to see the George W. Bush's tenure end? I truly hope this was an accurate translation. Because it's classic.

No comments: